专访上海合作组织副秘书长王开文:上合17岁 少年老成
同样的血脉,传承同样的文化。他们有一个共同的民族史诗,叫作《玛纳斯》。2009年,作为全世界最长的古老史诗之一,《玛纳斯》被列入世界非物质文化遗产目录。这也是王开文在吉尔吉斯斯坦工作期间,经常听到的熟悉旋律。
他告诉记者,吉尔吉斯男女老少都要会唱几句《玛纳斯》,它是一种口头传承下来的史诗,“最有名的《玛纳斯》传承人很遗憾过世了,他留下了丰富的《玛纳斯》传承的这些东西,形成了文字,录了下来。我在吉尔吉斯斯坦工作时,这是一份非常好的赠送给对方的礼物,因为这对他们来讲,其民族的发源、历史和对传统的传承都在其中有所反映。”