2026-04-10 来源:自由
02 各执一词
面对美国的强硬表态,伊朗方面感到既愤怒又委屈。就在同一天早些时候,伊朗外交部长阿巴斯·阿拉格奇转发了巴基斯坦总理的停火声明,并特意强调了其中“包含黎巴嫩”的部分。
阿拉格奇直接向美国喊话,要求其明确立场:要么认真执行全面停火,要么就承认以色列将继续战争,别想两头占便宜。
伊朗的立场有其深厚的战略考量。黎巴嫩真主党是其在该地区最重要的盟友之一,是以色列北部边境长期的心腹大患。
以色列持续轰炸黎巴嫩,实质上是在打击伊朗的势力延伸和地区影响力。因此,伊朗不可能对黎巴嫩局势坐视不管,将黎巴嫩排除在停火之外,对伊朗而言协议价值便大打折扣。
更有意思的是,美国总统特朗普与白宫紧随万斯之后表态,一致咬定黎巴嫩不在停火协议范围内。一方是斡旋者的白纸黑字,另一方是协议当事方的断然否认,局面陷入僵持。
03 “误解”的托辞
面对这种根本性的矛盾,万斯给出的解释轻描淡写,却难以服众。他将责任归咎于“误解”。他声称,谈判本就充满复杂性,伊朗方面可能“误会”了,以为停火包含黎巴嫩,但实际并非如此。
这个解释在国际社会听来,近乎儿戏。一项关乎战争与和平、涉及多方重大安全利益的高级别停火协议,核心地理范围竟会出现如此巨大的认知偏差?
美国官员从未解释,为何作为中立斡旋方的巴基斯坦会产生如此“误解”,并公之于众。难道一个主权国家的总理,会在未经与主要当事方确认的情况下,擅自添加关键条款?
这所谓的“误解”,更像是一块精心设计的遮羞布。其背后,是美国不愿、也不能承认协议包含黎巴嫩的尴尬现实。因为一旦承认,就意味着要向以色列施加压力,要求其停止对黎巴嫩的军事行动。
而这,显然不符合美国当前偏袒以色列的一贯政策。因此,“误解”成了最方便的台阶,既能否认条款,又能将谈判可能破裂的责任推给伊朗“不识时务”。