中亚多国改用土耳其字母?俄的担心值得中国警惕
其实,土耳其在俄罗斯后方搞渗透早就不是什么新鲜事了。苏联解体后,中亚地区形成政治真空,有着“大突厥梦”的土耳其趁虚而入,寻求在“突厥民族”中推广自己的文化、语言和生活方式,意图将信仰相同的中亚国家纳入其势力范围。
这里值得一提的是,在中亚五国中,只有塔吉克斯坦的本国语言属于波斯语系,其他四国的语言均与土耳其语一样,隶属于突厥语系,这些国家的居民与土耳其人日常交流基本上没有什么阻碍。
然而,尽管土耳其有这么多“天然优势”,但中亚国家刚开始并不吃这一套。一方面,刚摆脱苏联控制的他们,并不想再让自己寄人篱下,成为谁的“势力范围”;另一方面,90年代俄语在中亚国家的使用率仍然很高,土耳其语没有什么发挥空间。
在针对这种情况,土耳其放弃了速战速决的打法,转而选择“温水煮青蛙”,在中亚国家内部建立了许多非政府组织和亲土耳其媒体来推广“大突厥文化”,并在这些机构中使用土耳其语来替代中亚国家各自的突厥语言以及通用的俄语。在一些偏远地区,甚至已经出现了编写“大突厥历史”的教科书了。