西方人为什么更偏爱印度而这么爱找中国的茬?
有人可能会有疑惑,我们中国人中受过教育的人不也能说英语吗?不是也能与西方人交流吗?不错,中国人的英语普及程度虽不及印度,流畅程度也逊于印度,但是在发音上并不比印度人差,甚至要好过他们。
但是有一点必须清楚,那就是语言除了用于沟通交流,还有一个很重要的功能,即充当促进情感交流的媒介。在这一点上,中国人和印度人不在一个层次上,中国人绝大多数把英语当工具使,只是为了能够交流,在使用英语时很清楚地把它视为外语。
而印度人则不是这样,他们对英语有一种发自内心的亲近感,虽然英语也只是次于印地语的第二官方语言,但印度人使用英语时并没有文化上的隔膜。中国人对汉字语言的情感和崇敬,要远远超过印度人对自己文字语言的敬畏,所以也就不可能把英语当成多么亲近的东西对待。
一个印度人可以用很浓重的口音夜读《简爱》,而中国人对英语最大的兴趣不过是背几本托福词汇,做几套雅思试题,不是为了留学就是为了移民,要不就是为了进外企找个饭碗,总之,一切都是从实用的角度出发。印度人对英语的感情,西方人感觉得到,中国人对英语的实用态度,西方人也感觉得到。